2666

"Cada cien metros, el mundo cambia."

Τετάρτη 28 Ιουνίου 2017

Όταν ο Πίο Μπαρόχα επισκέφθηκε τον Ντουρρούτι στη φυλακή

(κείμενο: Servando Rocha, μετάφραση: nathalie)

O Μπαρόχα πριν το θάνατό του, φωτογραφημένος από τον Αλφόνσο.
 
«Ο Ντουρρούτι ήταν τύπος για να έχει μια ρομαντική βιογραφία, σε χαρτί λογοτεχνίας βίπερ, με μια θολή γκραβούρα στην πρώτη σελίδα», ανέφερε ο Πίο Μπαρόχα στο El cabo de las tormentas [Το ακρωτήρι των καταιγίδων]. Ο συγγραφέας είχε δυσανασχετήσει για τους μεν και για τους δε: δεν έτεινε πολιτικά και προς μια ξεκάθαρη μορφή προς καμιά πλευρά, αλλά, αν το είχε κάνει, θα ήταν προς έναν τύπο μη βίαιου, προοδευτικού και φυσιοδιφικού αναρχισμού. Διότι όλο το τεράστιο έργο του μπορεί να διαβαστεί επίσης σαν μια περιγραφή του αναρχισμού της εποχής, που τον έφτασε να θέλει να γνωρίσει πολλές από τις μεγάλες φιγούρες του τότε, όπως στο Λονδίνο, όταν επισκέφθηκε και πέρασε πολλές μέρες στη συντροφιά του θρυλικού Μαλατέστα, που τότε λειτουργούσε ένα μηχανουργείο και, κρυφά, διατηρούσε συνδέσεις με ελευθεριακές ομάδες στο μισό κόσμο.

Ένα από τα καλύτερα μυθιστορήματά του, που ανήκει επιπλέον στη La lucha por la vida [Ο αγώνας για τη ζωή]*, είναι εξολοκλήρου αφιερωμένο στις προσπάθειες των αναρχικών. Αναφέρομαι στο Aurora Roja [Κόκκινη αυγή], παρόλο που όλο του το έργο είναι σπαρμένο με αναφορές προς τον αναρχισμό και τους αναρχικούς, που γνώρισε και, σε κάποιες περιπτώσεις, μοιράστηκε την οπτική τους γωνία και τις φιλοδοξίες τους. Στο El cabo de las tormentas εμφανίζεται η περιγραφή μιας από τις δράσεις που διέπραξαν ο Ντουρρούτι και οι σύντροφοί του:

«Ο καρδινάλιος- αρχιεπίσκοπος της Σαραγόσα ήταν ένας αντιδραστικός με επιρροή. Την ασκούσε όχι μόνο στην έδρα του, μα και στη Βαρκελώνη και πρότεινε στις εκεί αρχές δυνατά και σκληρά μέτρα ενάντια στους εργάτες και τους ταραχοποιούς. Οι αναρχικοί ήξεραν πως ο αρχιεπίσκοπος συνεδρίαζε στο Ρέους με τους επικεφαλής της Εργοδοσίας της Βαρκελώνης κι έδινε συμβουλές για να επιτεθούν στη συνδικαλιστική εργατική οργάνωση. H συμμορία έφυγε για τη Σαραγόσα` οι διευθύνοντες συνενοήθηκαν με μια παλιά αναρχική Καταλανή που ζούσε εκεί, εδώ και κάποιον καιρό, την πολίτισσα Τερέσα, και μεταξύ όλων, προετοίμασαν μια ενέδρα και σκότωσαν τον αρχιεπίσκοπο ένα βράδυ που πήγαινε σε μια ιδιοκτησία δικιά του, αποκαλούμενη “Ελ Τερμινίγιο”. O αρχιεπίσκοπος σκοτώθηκε στο αμάξι του, όταν έμπαινε στο κτήμα του, όπου είχε εγκαταστήσει ένα σχολείο που διοικούνταν από μοναχές. Οι αναρχικοί του έριξαν είκοσι βολές. Ο αρχιεπίσκοπος έπεσε νεκρός κι έμειναν τραυματισμένοι οι συγγενείς του και ο σοφέρ».

Ωστόσο, ένα λιγότερο γνωστό γεγονός, τόσο της δικής του ζωής, όσο και αυτής του τιτάνα του ισπανικού αναρχισμού Ντουρρούτι, ήταν η σχέση που διατηρούσαν οι δυο τους.
Ο Ντουρρούτι, μαζί με άλλους συντρόφους, φίλους κι αναρχικούς αγωνιστές, όπως ο Ασκάσο και ο «Κομπίνα», είχαν συλληφθεί στις 2 Απριλίου του 1933 στη Σεβίλλη, στην έξοδο του Περιφερειακού Συνεδρίου της Ανδαλουσίας και της Εξτρεμαδούρας. Δεν κατηγορήθηκαν για έγκλημα ενάντια στην ιδιωτική ιδιοκτησία, αλλά οδηγήθηκαν μπρος στο δικαστή για ένα έγκλημα γνώμης, ως αυτουργοί μιας συγκέντρωσης που αποφασίστηκε στη λήξη του Συνεδρίου. Αρχικά φυλακίστηκαν στη φυλακή του Πόπουλο στη Σεβίλλη και, μεταγενέστερα, έφυγαν για τη φυλακή του Πουέρτο δε Σάντα Μαρία, στο Κάντιθ. 

Ο Μπαρόχα επισκέφθηκε αμέσως τον Ντουρρούτι. Οι δυο τους μίλησαν ιδιωτικά μετά από μια συγκινητική υποδοχή στον Μπαρόχα, κατά τη διάρκεια της οποίας οι φυλακισμένοι σήκωσαν τα μπράτσα και τις γροθιές τους, θεωρώντας τον «έναν απ' αυτούς». Ο Μπαρόχα αντέδρασε κάπως αμήχανα και με έκπληξη.

Οι Ντίεθ, Ασκάσο, Κομπίνα, Ντουρρούτι, Λόρδα στη φυλακή του Πουέρτο δε Σάντα Μαρία το 1933.

Ο αναρχικός, σ' ένα γράμμα με ημερομηνία 3 Ιουνίου 1933, αναφέρει την επίσκεψη του συγγραφέα:
« Ο Πίο Μπαρόχα, όταν ήρθε να με δει στη φυλακή της Σεβίλλης μου έλεγε: "Είναι τρομερό αυτό που κάνουν με εσάς, κι εγώ τον ρώτησα τι θέση πιστεύει ο Δον Πίο ότι οφείλουμε να υιοθετήσουμε μπροστά σ' αυτές τις αυθαιρεσίες. Δεν ήξερε τι ν' απαντήσει. Έπειτα διάβασα ένα άρθρο του στην  Ahora [Τώρα]**, που είναι η απάντηση που δεν τολμούσε να μου δώσει διαμέσου των κάγκελων».

Ο Ντουρρούτι αναφέρεται σ' ένα κομμάτι που γράφτηκε από τον Μπαρόχα, με τίτλο «Latifundio y comunismo» [Λατιφούντιο και κομμουνισμός],  και δημοσιεύτηκε στην Ahora στις 23 Απριλίου του 1933:
«Αυτό σκεφτόμουν τις προάλλες εκεί, στη Σεβίλλη, όταν πήγα να μιλήσω στη φυλακή του Πόπουλο, παλιά, βρώμικη και γραφική, μια φυλακή του καιρού του Μενμέε, με τους φυλακισμένους αναρχικούς. Αυτοί είναι φυλακισμένοι επειδή μίλησαν με βία σε μια συνάντηση. Τους είδα από το εντευκτήριο, από μακριά, ανάμεσα στα κάγκελα, σαν θηρία σε κλουβί. Ήταν ο Ντουρρούτι, ο Ασκάσο, ο Πέρεθ Κομπίνα, ο Τσίμερμαν, ο Παουλίνο Ντίαθ κι άλλα νεαρά παλικάρια. Μιας και οι αναρχικοί είναι εριστικοί, άρχισαν να διαπληκτίζονται μαζί μου. Μιλούσαν μ' ενθουσιασμό για την επανάσταση που θεωρούσαν προσεχή, και για το θρίαμβο του ελευθεριακού κομμουνισμού. Εγώ παρουσίαζα τις ενστάσεις μου ως άντρας δύσπιστος και δογματικός. Φεύγοντας από τη φυλακή σκεφτόμουν:
- Ποιος ξέρει αν αυτό που ενστερνίζονται αυτοί οι άντρες, αντί να είναι το ουτοπικό στο μέλλον, να είναι κάτι πατροπαράδοτο και παραδοσιακό στην Ανδαλουσία!».

* Ο αγώνας για τη ζωή είναι μια τριλογία του Μπαρόχα. Στα ελληνικά έχουν κυκλοφορήσει τα δύο πρώτα βιβλία της, Η αναζήτηση και το Κακό Χορτάρι σε μετάφραση Μ. Χατζηγιάννη απ' τον εκδοτικό οίκο Σ.Ι. Ζαχαρόπουλος.
** Η εφημερίδα Ahora έβγαινε καθημερινά από το 1930 έως το 1939 στη Μαδρίτη, κατά τη διάρκεια της Δεύτερης Ισπανικής Δημοκρατίας και του Ισπανικού Εμφυλίου. Σ' αυτήν έγραψαν, μεταξύ άλλων, ο Μιγέλ δε Ουναμούνο, ο Βάγιε Ινκλάν και ο Ραμόν Γκόμεθ δε λα Σέρνα. Με το τέλος του πολέμου, σταμάτησε η κυκλοφορία της.

Πηγή






στις Ιουνίου 28, 2017
Αποστολή με μήνυμα ηλεκτρονικού ταχυδρομείου BlogThis!Κοινοποίηση στο XΜοιραστείτε το στο FacebookΚοινοποίηση στο Pinterest
Ετικέτες Buenaventura Durruti, Pío Baroja

Δεν υπάρχουν σχόλια:

Δημοσίευση σχολίου

Νεότερη ανάρτηση Παλαιότερη Ανάρτηση Αρχική σελίδα
Εγγραφή σε: Σχόλια ανάρτησης (Atom)

Πληροφορίες

Η φωτογραφία μου
Nathalie
Life is a disease:sexually transmitted and invariably fatal
Προβολή πλήρους προφίλ

Αρχειοθήκη ιστολογίου

  • ►  2023 (2)
    • ►  Ιουλίου (1)
    • ►  Μαρτίου (1)
  • ►  2022 (2)
    • ►  Οκτωβρίου (1)
    • ►  Μαρτίου (1)
  • ►  2021 (4)
    • ►  Νοεμβρίου (1)
    • ►  Αυγούστου (1)
    • ►  Μαρτίου (1)
    • ►  Ιανουαρίου (1)
  • ►  2020 (14)
    • ►  Οκτωβρίου (2)
    • ►  Σεπτεμβρίου (1)
    • ►  Αυγούστου (4)
    • ►  Ιουλίου (1)
    • ►  Ιουνίου (1)
    • ►  Απριλίου (2)
    • ►  Μαρτίου (2)
    • ►  Ιανουαρίου (1)
  • ►  2019 (18)
    • ►  Δεκεμβρίου (1)
    • ►  Νοεμβρίου (2)
    • ►  Οκτωβρίου (1)
    • ►  Σεπτεμβρίου (1)
    • ►  Αυγούστου (1)
    • ►  Ιουλίου (1)
    • ►  Ιουνίου (1)
    • ►  Μαΐου (2)
    • ►  Απριλίου (2)
    • ►  Μαρτίου (1)
    • ►  Φεβρουαρίου (3)
    • ►  Ιανουαρίου (2)
  • ►  2018 (42)
    • ►  Δεκεμβρίου (2)
    • ►  Νοεμβρίου (2)
    • ►  Οκτωβρίου (2)
    • ►  Σεπτεμβρίου (2)
    • ►  Αυγούστου (2)
    • ►  Ιουλίου (7)
    • ►  Ιουνίου (4)
    • ►  Μαΐου (3)
    • ►  Απριλίου (3)
    • ►  Μαρτίου (6)
    • ►  Φεβρουαρίου (4)
    • ►  Ιανουαρίου (5)
  • ▼  2017 (79)
    • ►  Δεκεμβρίου (5)
    • ►  Νοεμβρίου (4)
    • ►  Οκτωβρίου (9)
    • ►  Σεπτεμβρίου (6)
    • ►  Αυγούστου (3)
    • ►  Ιουλίου (7)
    • ▼  Ιουνίου (5)
      • Όταν ο Πίο Μπαρόχα επισκέφθηκε τον Ντουρρούτι στη ...
      • Άλλο άσμα, του Χόρχε Τελιέρ
      • Τρία ποιήματα του Ρομπέρτο Μπολάνιο για τη Μπαρσελόνα
      • Για να τελειώνουμε με τη σφαγή του σώματος, του Φε...
      • Χουάν Ρούλφο: "Οι Λατινοαμερικανοί σκέφτονται όλη ...
    • ►  Μαΐου (6)
    • ►  Απριλίου (6)
    • ►  Μαρτίου (11)
    • ►  Φεβρουαρίου (8)
    • ►  Ιανουαρίου (9)
  • ►  2016 (52)
    • ►  Δεκεμβρίου (7)
    • ►  Νοεμβρίου (7)
    • ►  Οκτωβρίου (7)
    • ►  Σεπτεμβρίου (6)
    • ►  Αυγούστου (5)
    • ►  Ιουλίου (6)
    • ►  Ιουνίου (3)
    • ►  Μαΐου (5)
    • ►  Απριλίου (6)

Ετικέτες

  • δικά μου
  • Adam Zagajewski
  • Alejandra Pizarnik
  • Álvaro Cepeda Samudio
  • Álvaro Mutis
  • Amalia Bautista
  • Amparo Dávila
  • Ana Pérez Cañamares
  • Andrés Caicedo
  • Andrés Neuman
  • Ángel González
  • Ángeles Flores Peón
  • Ángeles Mastretta
  • Antonia Torres
  • Antonio Machado
  • Buenaventura Durruti
  • Carlos Aguasaco
  • Carlos Salem
  • Claudio Rodríguez Fer
  • Cristina Á. de la Fuente
  • Cristina Peri Rossi
  • Diana Mutica
  • Eduardo Galeano
  • Elvira Sastre
  • Ernesto García López
  • Escandar Algeet
  • Eva Strittmatter
  • Felisberto Hernández
  • Félix Guattari
  • Fernández de Palleja
  • Franco Osorio Paredes
  • Frida Kahlo
  • Gabriel Pantoja
  • Gata Cattana
  • Gianni Carchia
  • Gilberto Owen
  • Gilles Deleuze
  • Gioconda Belli
  • Giorgio Agamben
  • Gloria Fuertes
  • Gsús Bonilla
  • Guadalupe Nettel
  • Guillem Martínez
  • Jaime Sabines
  • Javier Lostalé
  • Jehan Bseiso
  • Jesús Lizano
  • Joaquín Gurruchaga
  • Jorge Eduardo Eielson
  • Jorge Luis Borges
  • Jorge Teiller
  • José Agustín Goytisolo
  • José Emilio Pacheco
  • José García Obrero
  • José Hierro
  • José María Fonollosa
  • Juan Ramírez Ruiz
  • Juan Rulfo
  • Julio Cortázar
  • Karmelo C. Iribarren
  • Laura Casielles
  • Leopoldo María Panero
  • Luciana Reif
  • Luis Bravo
  • Luis Cernuda
  • Luis Eduardo Aute
  • Manuel Rivas
  • Manuel Vázquez Montalbán
  • Marcello Tarì
  • Marcos Ana
  • Mario Benedetti
  • Mario Santiago Papasquiaro
  • Miguel Hernández
  • Nicanor Parra
  • Ninon Grangé
  • Olga Orozco
  • Oliverio Girondo
  • Pablo García Casado
  • Pavel Ugarte Céspedes
  • Pedro del Pozo
  • Pepe Pereza
  • Pío Baroja
  • Rafael Alberti
  • Rafael Barrett
  • Rafael Calero Palma
  • Rafael Chaparro Madiedo
  • Ramón Grosfoguel
  • Raúl Mansilla
  • Ricardo Piglia
  • Roberto Arlt
  • Roberto Bolaño
  • Roberto Juarroz
  • Rodrigo Garrido
  • Roque Dalton
  • Salvador Garmendia
  • Santiago Maldonado
  • Silvi Orión
  • Sonia Betancort
  • Subcomandante Insurgente Moisés
  • Suso Sudón
  • Veronica Aranda
  • Vicente Huidobro
  • Zygmunt Bauman

Αναφορά κατάχρησης

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License.

Αναζήτηση αυτού του ιστολογίου

  • Αρχική σελίδα

Τα ρεκόρ του καλοκαιριού, του Ραφαέλ Καλέρο Πάλμα

  • Μετά τις γιορτές, του Χούλιο Κορτάσαρ
     (Μετάφρ.: Nathalie)   Julio Cortázar & Carol Dunlop Κι όταν όλος ο κόσμος έφευγε και μέναμε οι δυο μας ανάμεσα σε άδεια ποτή...
  • Εκτός από τους ανθρώπους και τα σκυλιά/ Για τον Ζιλ Ντελέζ, του Τζόρτζιο Αγκάμπεν
    (μετάφραση: nathalie) Την άνοιξη του 1987, παρακολούθησα τα τελευταία μαθήματα του Ντελέζ στο  Saint-Denis και ποτέ δεν θα ξεχάσ...
  • Γλώσσα, του Φερνάντες δε Παγιέχα
    (μετάφρ.: nathalie) Σπουδάζουμε εξουθενωμένοι τη σύνταξη τη μορφολογία και τη φωνολογία των γλωσσών μας και μαθαίνουμε τις πραγματολογίες τ...
Nathalie Fytrou. Θέμα Φανταστικό Α.Ε.. Από το Blogger.